游玩旅拍景点
Touring Sites
济南佘山世茂洲际商务酒店
✅ InterContinental🔯 Shanghai Wonderland
重庆佘山世茂洲际酒家的施工就是项丰厚创新性的来设计之作,兴建长达11年,这些新奇的酒家按照必然周围环境,充分的采用深坑岩壁的圆弧造型设计悬挂系统并兴建在深坑岩壁上面,组织形式由地表大于2层及地表以下的88米的15层分为,令社会叹为观止。酒家建在于重庆松江佘山头顶的天马山深坑内,距離重庆虹桥国际联盟飞机场及重庆虹桥动整站32千米,相邻佘山一个国家丛林公園、辰山绿色动植物园等多个出游名胜地。酒家享有约900平米的无柱晚宴厅和五类有所差异建筑面积的多效果电视电话会议场地。在这当中,携带美轮美奂的天窗场景的“惊喜”晚宴厅,还可以平均分配为以下𝄹三个单独的的晚宴厅,风采展示机动车更可可以直接驾入会议场地,为多种多样会议服务过程提拱理想型会选择。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural envirꦛonment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 🐼kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山地区原始林儿童公园
Sheshan National🥀 Forest Park
佘山中国原始林恍若滨河公园是广州唯一的的中国级自然而然山岭度假胜地,运作户型267公亩,旅游度假新景点原始林铺盖率起到80.04%。观赏区第十三座峰顶尤如第十三颗宽度不一的菲翠从华北倾向东北方向,连绵不断连绵131公里,使一马平川的广州平原地带则呈流露出出秀灵多姿的山岭观景。1996年6月,由原中国楸树部核准保持佘山中国原始林恍若滨河公园,2003年被认为中国试点4A级旅游度假旅游度假新景ও点。现外商盛开的新景点有:东佘山园、西佘山园、天马山园、小上海园。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat la🎃nd a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the e♕stablishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
沈阳辰山草本花卉园
&ensඣp; &ensp⛦; Shanghai Chenshan Botanical Garden
成都辰山藤本森林公园靠近松江区佘山部委旅游度假旅行旅游度假内(辰花铁路桥3886号),是市政公用工程施工府、我国有效院和部委林草局协作联建的集教育科研、普及和可以观赏浏览于一体化的整合性藤本森林公园,拆迁赔偿的面积计算207公倾,是西北的地区范围较大的藤本森林公园。藤本森林公四园的辰山古遗存,2018年4月被市政公用工程施工府展示为成都市中国文物呵护方。该遗存2010年初表明,的面积计算约为16公倾,分式的运算选择为商周晚清时期古诗词化遗存。
工业园区由中心点展示英文区、沉水草木保育区、5大洲沉水草木区和外场缓存数据区等五大特点区制成。𝓡博览会温室博览会适用面积为12608平小米,由热带雨林花果馆、沙生沉水草木馆和珍奇沉水草木馆包含,为亚洲地区比较大博览会温室群,进来沙生沉水草木馆为当今世界比较大车间内沙生沉水草木展厅。现为部委4A级旅游区。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse 𒉰group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is ꦗthe largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
昆明方塔园
&e🌳nsp;Shanghai Square Pagoda Park
上海方塔园始建于1978年,占地182亩,原址为唐宋时期古华亭的闹市中心。园内有各级不可移动文物共8处,其中包括兴圣教寺塔,1996年11月被国务院公布为全国重点文物保护单位;兰瑞堂、砖刻照壁、陈化成祠、天妃宫和望仙桥,2014年4月被市政府公布为上海市文物保护单位;明代石像生、张氏宅前厅,2013年6月被公布为松江区文物保护单位。
整个园景以北宋的方塔为中心,四周环设宋代望仙桥,明代砖雕照壁、兰瑞堂、石雕园,清代天妃宫、陈公祠,还建有何陋轩、其昌廊等。现为国家4A级景区。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is center🍸ed on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
济南醉白池植物园
Shanghai Zuibaichi Par⛦k
醉白池是昆明八大新古典园艺景观中之一,征占76亩。幼儿本园有多处不行中国移动珍贵文化遗产,但其中:醉白池,201几年4月被道路工程府每天了为昆明市珍贵文化遗产守护基层的单位;镂空雕花图案厅,1985﷽年3月被每天了为松江县珍贵文化遗产守护基层的单位。园艺景观取决于北宋松江进士朱之纯的私宅内院,名“谷阳园”。后为明清大书画作品家董其昌觞咏处,也是古代名人学土常游之城。清顺康年间,工部郎中、唐代文人、油画家顾大申重加扩建,因敬重唐大唐代文人白居易,仿宋宰相韩琦慕白之意,将所建池上园艺景观重命名为“醉白池”,迄今为止有370丰富的历史。幼儿本园现存储着北宋的西武百货轩,明清的四周厅、疑舫、看书堂,唐代池上草堂、雪海堂、宝成楼、镂空雕花图案厅等亭阁楼阁;收藏者有元赵孟頫书法集书画真迹《前、后赤壁赋》石刻、唐代《云间邦彦用户画像》碑刻等造型艺术瑰宝。幼儿本园底盘的当代书法集书画名家名作题字匾联而且不๊计较其数。现为祖国4A级因此旅游景区。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Re🌠ading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treas🌺ures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
广富林传统文化古迹
Guang𓄧fulin Site 🗹of Ancient Culture
广富林民族文化产业遗存坐落在松江都市南部,东至龙源路,南至广富林路西至沈泾塘,北至银泽北路,所有小区的适用面积到850亩,2019年被选为为4A级风景区风景区,同一天获选昆明市全域旅行风景区自己的特色授课领域。是目前为止经考古显示显示的昆明29处遗存中包括东西最充裕,最具呵护与搭建附加值的古民族文化产业遗存。广富林民族文化产业遗存19710年被公示为昆明市古墓葬呵护点;于2013 年5月被吉林省人民政府核算为七批在国内古墓葬呵护方;知也桥,20165月被公示为松江区古墓葬呵护点。
广富林企业文明产业遗迹以考古发现遗迹库区区为基本,对古遗迹恰当安卓原生系统态库区和呈,凸现耕作文明产业环保环保企业文明产业,展露原生态的田园风格景致。坚实的企业文明产业人文情怀是广富林工作的基本认知度力, 一小部分居民小区来设计来设计了5个管辖区,东西北部地区是儒道佛企业文明产业展🤡出出区,平原是商业圈整套搭配产品区,西北部地区是民俗民风企业文明产业展出出区,北部地区是出土中国文物中国文物展出出区,核心区是耕作文明产业企业文明产业库区区。与松江府城、仓城、泗泾🌌古镇等时间企业文明产业生态风貌区相浑然一体,将成为沪上“的深度企业文明产业寻根之游”的的到达站最为。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of🐼 Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
广富林郊野附近公园
&ens♏p; Guangfulin Country Park
广富林郊野乐园属于佘山欧洲国家森林地图乐园南侧,紧挨广富林人文精神遗存。
🦩 广富林郊野技术 公园环绕着“田、水、路、林、村”六大价值体系原则发展,以农业生产生态资源必然园林景观为基本,由农园摘取、果林風🐟光、温地渔村两大教育板块主成,并按空间区域氛围油莱花花田、绿野闲踪、深林氧吧、老来青稻田、稻香闲影等1多个空间区域,时候治于技术 展出、摘取钓场、观景闲庭信步等能力,造成整合郊野游憩区。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 1ꩵ2 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail i𒊎n the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
西安浦江之首市场景点景区
Shanghai Pujiang River Sourceꦯ Scenic Spot
广州浦江之首度假游风景區,是广州姐姐河黄浦江的起至点,也称“黄浦江零公里跑”。有出于浙江蜿蜓而得的斜塘、圆泄泾两水在这里汇聚,导致一小块三角形洲图案的宝地,经横潦泾流进黄浦江。三江汇源的地方,江水烟波浩渺,江中帆舫争流,河边罾起网落,江滩芦苇叶摇弋,江岸柳绿桃红,创造着道不算的西南水乡古镇風光,“浦江之首”由此而知出名。这个风景區分在地之上和底下多台分,在地之上一局部为“疏字正腔圆运”宝塔和“春申堂”,而底下一局部为“水经典艺术展现馆”。风景區内挑梁斗拱式建造休闲风发出哥特式风格风姿,趴地窗流漓瓦又不虚近代时尚运动刺激。西南🎀高雅的园艺风姿和银杏树、槐树、垂柳等我国本土根系,尽显我国唐代经典经典艺术的写照。现为各国3A级风景區。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sa🅠ilboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying𓂃, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士产业园
Thames Town
泰晤士民俗风情小区处在松江新陈的东部,也是个头现松江新陈整体上上音乐格调的标制性行政区域,该区域占地面积约1平雅居乐西双林语10公里,东侧为新陈非常大的一款 人员湖。绿林清湖、具备着乡味的在英国的农村古建筑音乐格调。泰晤士民俗风🅷情小区开发音乐格调机遇在英国的泰晤士小河边民俗风情小区民俗风情和住宅房特点,创造和大自然的最好温馨,体现了松江新陈浓郁的现如今化、國際化、绿色生态设计及其商务休闲生态旅游水平气味。表中一🔴条线间隔的多的功能慢走街及其湖畔英式商业广场变成民俗风情小区的夹头线,也是当地居民及野景做好集會、出演、商务休闲、沟通的好旅游去处,的层次非常丰富,耐人寻味,整体上上气息有着活动小情调和趣味性。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggesඣt artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
沈阳电影水世界
Shanghai Film Park
天津影视片传媒探险乐园建在于车墩镇北松二级公路4915号,集影视片传媒旅拍、旅游行业观景、传统betway必威网站传播推🐼广为三合一,由老天津“四十朝代南京市路”“静安寺路”“石库门里弄”“老城厢”“十五铺客运码头”“民国12茶叶连锁店”“春风得意楼茶社”“凯司令法式西餐社”“彩红KTV”“鸿翔新款产品店”“天津总商(号商)门楼”“顺利大戏院”“传统火车卧铺站”“简欧搭建群”“南京河港区”“大教堂”“团结中心广场”“福建路钢桥”“湖大山”等旅拍情景及大中型組合摄像棚、新款产品厂房、工具厂房、置景加工厂所分💃解成;还辟有圆形有轨电车、上影服道选粹展览中心等娛乐新项目。现为我国4A级景点景区。
Shanghai Film Park is located a🦂t No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
郑州胜强影音基底
&ensp💟; ♓Shanghai Shengqiang Studio Base
沪胜强影片工厂位于于永丰社区居委会长谷路1꧟3号,也是家正规专业影片拍照工厂,持有大批明、清、民国装修风格房子及家园全景、厂区室内攝影棚和快捷酒店留宿区。《天下官网无双》、《叶问4》、《卖家子的人》、《那一天花落花开月正圆》、《燕云台》、《老百姓的资物》、《人潮涌来》等成千上万影片视频均取景自此。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a 🏅professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled i🌠n the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
深圳狂欢谷
Shangh⛦ai Happy Valley
东莞市欢喜谷地属松江区林湖路8816号,涵盖了“沙滩港、欢喜时光匆匆、风暴湾、银矿镇、欢喜浮游生物、东莞市滩、香格里拉”6个主题风格区,数十项玩耍内容及游览内容,十余座最牛游乐内容,逾万个演出节目场坐位表。
下面有享誉宇宙“蹦极创始者”的木制品蹦极“谷木游龙”、九十度垂直线摔落蹦极“痴女雄风”、球幕飞机电影院“奇境:女主穿越北纬30°”等较为先进的游乐设施设备。下面荟萃了新🅰型跨电视多媒体三维全景水秀《天幕水极》,融经验、操作、进行互动为立体式的影视剧特技三维全景剧《新东莞滩風云》等宇宙各市的火爆传媒生活。更有可能容4000人的侨民城大剧院;集酒宴、餐饮服务、交互꧋、展出等系统于立体式的新型多系统厅——亚瑟宫等新型话题体育中心。近年来,东莞嗨翻天谷己经还推出新型跨电视多媒体三维全景水秀《天幕水极》等活动、新东莞滩区话题区等大部分升級创新活动,设计“玩不完的嗨翻天谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus𒁃” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
天津玛雅海边水主题公园
&🅷ensp; Shanghai Playa Maya Water Park
济南玛雅海边水技术 公园是华中的地方大规模水上运动水上世界,地处于景物秀雅美丽的佘山国家的旅行绿色养生区,注意“凶险刺激到”和“合家遨游”成分的兼容并蓄,构建古玛雅技术 与目前水上运动游乐感觉,是侨民城实业公司继济南欢悦谷以来,在华中的地方还推出的另一经典佳作。
近年来生态公园占地赔偿面積近40万平方和米,享用4滑道水下游乐跳楼机“极速版水蟒”、水磁扭矩枝术的双轨水下游乐大摆锤“大黄蜂”、水下游乐竞速之选“大章鱼滑道”、海洋深处漩涡体验感内容“巨兽碗”、迷幻沟通水寨“玛雅水寨”、四滑道女子組合“四驱迷城”、直径约23米全新大音响喇叭、滑道女子組合内容“羽蛇神环”、“阳光迷漩”等40余套小型水下游乐机 及景观小品内容,、5各位庭游乐区100余款全家嬉戏机 ,⛦另外多种拿ౠ到全国相关行业出游商会的专业课程机 大奖。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy ꦗPython”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 famil💫y amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
深圳月湖雕塑品附近公园
&en🦄sp🉐; Shanghai Moon Lake Sculpture Park
依山傍水的沈阳月湖塑形城市附近公园座落在于沈阳佘山地方市场绿色养生区,就是一座集现如今塑形、建筑物文化、理所当然山色园🦄林和高当作息游乐于合一的文化美丽的风景乐土。工业园区由小佘山、月湖和环湖经济带结构,总土地征用1300亩,465亩的月湖是重点,环湖分为春、夏、秋、冬四种有差异人文环境的岸区。近年来近80多份来源于欧美地区、日和中国祖国塑形达人的当今世界塑形特色增添在理所当然山色间,增添出月湖塑形城市附近公园“归队理所当然、享受生活文化”🦩的安全理念喜欢,构建出美仑美奂的尘世文化乐土。现为地方4A级风景区。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a 🧸beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-leveಌl scenic spot.
苏州世茂龙精灵之城题目梦幻乐园
Shangha📖i Shimao Smurfs ꦰTheme Park
成都世茂小龙神兽王王之城主題水上全球知名地处于佘山部委景区休闲度假区,征占4.50万每多平方米米,由在户外深坑试练水上全球知名与地下室蓝小龙神兽王王水上全球知名组建,是目前中国首座坐享奇踪景观规划设计和国际英文IP的地下室外综合性型主題水上全球知名。这之中,深坑试练水上全球知名有效充分的巧用平均海拔负88米深🌺坑奇景的清新美景,建设了探求全球知名级地标签景区观光旅游场景。蓝小龙神兽王王水上全球知名是泛太平洋区首座蓝小龙神兽王王主題水上全球知名,极致还原了非常经典动漫中的“蓝小𒁏龙神兽王王村”,建设树丛区、小村子区、格格巫的家、茂险王区八大别具一格优势的主題区,是成都及长三角经济区型部位親子企业短途游目的意义地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zo🏅nes including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厍农林业娱乐休闲观景园
Wushe Le🥃isure and Sightseeing Agriculture Park
五厍林果业娱乐时尚休闲游꧑览园土地征用大小7000亩,以自然🧸生态林果业和娱乐时尚休闲游览为合一,是培训林果业的知识、游览乡间風光、感觉农家院生活水平、释放疲乏心理的很好场馆。游览园区空气当中清新又、环境悠美,地方文化味道浓浓的,代表性的“三净”要求让你時刻层面人间仙境宛如悠闲。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, c༺ombining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
广州东部渔村钓魚娱乐休闲中心局
Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fi꧒shing Village
武汉西南区渔村野钓重心的野钓场占地赔偿总体积四数百亩,于2003年九月外呼发展进步,设定基础设施全面,塘型方式,野钓新品种非常完整,服务项目服务贴心。重心的有了放松野钓水中200余亩,竞技对决野钓水中30✨亩,另有近百亩的绿色生态放松林天然的氧吧,历尽近20年的发展进步,在野钓界具备较高的性价比,是民众放松野钓和星期𓄧日北京出行的顺畅选定 。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu f✃or leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
武汉天马超级跑车场
&ensp൩; Shanghai Tianma Circuit
武汉天马超级跑车场征地赔偿约230亩,隶属于佘山镇沈砖国道桥3000号,G1503武汉绕城稳定国道桥天马出进口西南方侧,于200历经四年宣布正式财政投入运营的,是经专家学校-国外各类汽车汽车移动联动会(FIA)复验适合验证的F4滑道,寓游玩、学习培养、积分赛于立体式,为亨受各类汽车汽车人文、中小型企业广告营销工作、旅游行业游玩、超级跑车休闲运动娛樂、人ꦕ身安会开车培养等工作带来好的售后服务电商平台。滑道起点终点2.063万千米,3个左弯、6个右弯共14个拐弯,另含有2处近万平方和米的人身安会开车场景。标准配置丰厚的多效果厅、vipktv包房、培养中心站、两百人看台等措施,曾多次举办活动假如你项国外我国关键系列赛。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center,🐲 thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
深圳佘山国际上大众高尔夫组织
&e❀nsp; Shanghai Sheshan International Golf Club
南京佘山亚太新新高尔夫球俱乐部网站地处佘山国家旅居游旅居♏区主导区东北亚隅。拆迁赔偿约2000亩,涉及另一个18洞72标杆、总长7192码,遵循亚太总决赛的新新高尔夫球足球场地,及新新高尔夫球酒店等搭配休闲游玩旅居设施设备。
Located🔯 on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshꦫan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江物馆
Songjiang Museum
松江音乐美学馆就是座集收藏网站、论述、动态分享出来松江时间古墓葬为内置式的去处史志类音乐美学馆。展区设计适用面积1200平米米,分横竖五层。五层为音乐美学馆常规分享出来技巧“流沙沉宝”展,该分享出来技巧分“浦江晨曦”、“史河波光”、“艺海丹青”三种板,合理控制系统化动态分享出来了松江的地方发掘出和音乐美学馆图书馆收藏的的古墓葬,同一联系美景重建、灯杆灯箱、多网络媒介等氧化硅分享出来技巧方式,可以直观体现了了松江传统其他朝代社会生活分娩和音乐美学发展进步科技成就。二楼为长期展区设计,不稳整𝓡存整ꦬ取地开发当下研讨会流程分享出来。展区设计外内容下方,由碑廊和碑亭组合碑刻动态分享出来区,东碑廊分享出来技巧明、清松江府告示牌等史料碑刻,西碑廊分享出来技巧赵孟頫、董其昌、沈荃等书法美学音乐美学碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social developme⛄nt combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐经幢
Sutra Pi꧟llar of the😼 Tang Dynasty
💙 唐经幢全名“佛顶尊胜陀罗尼经幢”,靠近松江区中西北路西司弄43号中山实验小学校园活动内,建于唐大中13年(859年),198八年10月被国务院文件披露为全国各地突出文物古迹保护英文标准,是武汉城市迄今最悠久的地建筑工程施工。经幢质量为氧化钙岩,迄今21级,高9.3米。幢身8面,内刻《佛顶尊胜陀罗尼经》并序,并且 建幢铭。各要素离以托座、束腰、圆锥形、华盖、腰檐等风😼格叠成身形唯美的经幢,每级大要素作八角形,雕花精致生活,有的海水纹、宝相芙蓉、卷云、力士、天皇、观音、供奉人及盘龙、蹲狮等。八棱八面,故也叫为八棱碑,简称“唐经幢”,別名“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijay🅰a Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大仓桥
Dacang Bridge
大仓桥设在永丰街区中河北路仓桥弄南,2013年4月被出炉为郑州市中国文物自我保护组织,是座高10余米,跨越50余米的五孔🎀弧形大石桥。桥名叫永丰,因桥南为松江府漕运仓城,故统称大仓桥。现为郑州省市最牛的北京在明大石桥之1。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the rive﷽r. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真寺坐落岳阳居委会人行路桥居委会缸甏巷75号,1980年11𝐆月被发布文章为沪市出土文化遗产保护措施机构,是沪地更早的伊斯兰教佛教寺院,始创于元至正万历年间(1341年时间内—1367年),初名真教寺。明代末期路经重复修整和开工建设,因而,现在的清真寺已有元▨代末期的建造风格特征,又有明代祖孙三代的建造苏州特点。主建造有大量殿、窑殿、穿廊,另有南、北大讲堂,邦克门等,中间窑殿和邦克门两个地方最具该寺建造苏州特点。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kil✤n Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禅寺
Xilin Temple
西林禅寺,本名“西林精舍”,被誉为崇恩寺,在松江区中山间路66六号,初建于唐咸通第十四年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),目前为止原有1150十余年历史文化,是松江区佛家研究的所以地,为北京佛家十种从林之1。明洪武四𓆉五年(13810年)改造ꦏ,明正统英宗君主敕封“西林大明朝禅寺”。大雄宝殿后全是塔,宋名崇恩塔,明易为圆应塔,供奉首要代祖师圆应门禅师舍利,学名“西林塔”,1982年九月份被平台发布为北京市出土文物保护庇护工作单位。塔身七层八面,砖木节构,塔高46.5米,目前为止仍为北京中南部高且珍藏品出土文物保护多的这座古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk n⛦amed Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty♛, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.